Переводчик иностранного языка в сфере профессиональной коммуникации
Преподаватели:
-
ГА
Глазырин Максим АлексеевичТьютор
-
З
Землянко МаринаТьютор
Курс «Переводчик иностранного языка в сфере профессиональной коммуникации» представляет собой специализированную программу, направленную на подготовку высококвалифицированных юристов-лингвистов, способных эффективно осуществлять перевод в различных областях профессиональной деятельности.
Цель курса – сформировать у слушателей не только лингвистические навыки, но и глубокое понимание специфики профессиональной коммуникации, включая этические, культурные и терминологические аспекты. Программа разработана с учетом современных требований рынка труда и ориентирована на практическое применение полученных знаний.
Особое внимание уделяется развитию навыков перевода специализированных текстов, включающих юридическую и научную документацию. Курс охватывает широкий спектр тем от деловой переписки до сложных законодательных и правоприменительных актов. Слушатели учатся адаптировать перевод под конкретную целевую аудиторию и учитывать контекст профессиональной ситуации.
Структура курса включает в себя: углубленное изучение грамматики и стилистики иностранного языка; освоение специализированной терминологии; развитие навыков устного и письменного перевода; изучение основ теории перевода; а также практику работы с современными переводческими технологиями.
Программа предназначена для юристов, специалистов в области международных отношений и других профессионалов, стремящихся повысить свою квалификацию и достичь успеха в сфере профессиональной коммуникации.
Старт курса: 24.09.2025
Завершение курса: 22.05.2027
Стоимость обучения: 139 200 ₽
Формат обучения: смешанный
График обучения: по расписанию
Документ: диплом о профессиональной переподготовке
Курс «Переводчик иностранного языка в сфере профессиональной коммуникации» включает следующие темы:
Программа курса ↓



Программа предназначена для юристов, специалистов в области международных отношений и других профессионалов, стремящихся повысить свою квалификацию и достичь успеха в сфере профессиональной коммуникации.
Результаты обучения.
По окончании работы с содержанием курса слушатель сможет осуществлять устный последовательный перевод и письменный перевод (в том числе с использованием специализированных инструментальных средств) в профессиональной сфере, а также осуществлять профессиональную деятельность, связанную с переводом и переводоведением, а также иностранными языками и культурами стран изучаемого языка.
По окончанию онлайн курса Вы получите Диплом о профессиональной переподготовке УрГЮУ им. В.Ф. Яковлева, зарегистрированный в реестре документов об образовании Министерства науки и высшего образования РФ (ФИС ФРДО).
Образец диплома ↓
